ded_maxim: (Default)
ded_maxim ([personal profile] ded_maxim) wrote2006-04-02 09:01 pm

старею

Искал сегодня утром статьи, связанные с теоремой Харитонова об устойчивости решений дифуров с неопределенными постоянными коэффициентами, и наткнулся на работы китайца по имени Long Wang. Посмотрел на работы, записал кое-какие ссылки и ... даже не улыбнулся ни разу. Только потом, когда Света заметила это нормальное китайское имя в окошечке гугль-поиска и произнесла вслух, до меня наконец дошло. Черт, старею!

[identity profile] ex-dmitri83798.livejournal.com 2006-04-03 02:41 am (UTC)(link)
он скроее всего Wang Long, и это "лун" может означать "дракон", а ванами в поднебесной кличут сыновей императора (если это тот "ван).

[identity profile] ded-maxim.livejournal.com 2006-04-03 03:01 am (UTC)(link)
Да, это скорее всего тот самый wang -- я помню, в путеводителе по Пекину резиденция принца Гуна называлась Gong Wang Fu.

[identity profile] ygam.livejournal.com 2006-04-03 06:43 pm (UTC)(link)
http://en.wikipedia.org/wiki/Chinese_nobility#Wang_.28King.29_and_Huangdi_.28Emperor.29

The King or Wang (Chinese: 王 wáng) was the title of the Chinese head of state until the Qin dynasty. The title "Wang" should not be confused with the common surname, which has no royal implications.

[identity profile] ex-dmitri83798.livejournal.com 2006-04-03 07:05 pm (UTC)(link)
Да, знаю. Начиная с династии Цинь императора стали называть Хуань Ди, а Ванами его сыновей. Иероглиф просто тот же самый.

[identity profile] ex-dmitri83798.livejournal.com 2006-04-03 07:06 pm (UTC)(link)
Хуан Ди