страсти по Карлсону
Jan. 14th, 2004 01:44 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Как и обещал, отвечаю суммарно (и сумбурно) на комментарии к этому.
meshko: ... конкретная статья -- гнилой антимареканский гoн. Потому что в Америке вопрос про Карлсона не стоит, его издали один раз лет 20-30 назад и не переиздавали.
Несомненно. Достаточно взглянуть на источник -- правда.ру, а какие-то, пардон, украинцы перепечатали. Антиамериканский гон, конечно, жанр замечательный, но требует определённого знания предмета, которого у авторов не наблюдается. Я, кстати, об этом и писал отчасти; например, обвиняют во всём "политкорректность", хотя, на самом деле, кроме политкорректности, имеет место и влияние идеологии правых.
И ещё: запреты на определённые книги вводятся на уровне отдельно взятых школ или округов, под влиянием групп "озабоченных родителей" или "бдительных граждан", которые пишут в "гороно" телегу, слёзно просят оградить их чад от пагубного влияния и, как правило, требуют изъятия "неподобающих книг" из школьной библиотеки. Конкретный недавний пример -- Гарри Поттер, потому что это сугубо антихристианская книга, восхваляющая колдовство, язычество, чернокнижие и проч. На уровне штата такое, конечно, тоже может случиться, но не так часто.
Языковая цензура в американских школах проявляется, в основном, в подборе отрывков, используемых в разного рода тестах (контрольных работах). Так как эти тесты, в большинстве случаев, одни и те же в разных штатах, то и цензурные приёмы тоже обладают некоторой равномерностью. Но это не имеет практически никакого отношения к выбору книг, которые проходят на уроках литературы в старших классах. Как правило, это является непосредственной прерогативой преподавателя, в рамках общепринятой практики. Тут уже присутсвуют и Фолкнер, и Хемингуэй, и Сэлинджер, и Торо, и Твен. Из "иностранной" литературы -- Достоевский, Камю, Толстой и т.д.
Серьёзно нужно отнестись вот к чему -- господа, которые с пеной у рта насаждают своё мировоззрение (как радикально либеральное, так и реакционно консервативное) и не гнушаются ради этого никакими методами, оказывают весьма значительное и непрекращающееся давление на структуру и методологию американского школьного образования. В результате, имеем страну, чуть ли не 70% взрослого населения которой воспринимает текст Библии буквально и верит в физический Апокалипсис.
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
Несомненно. Достаточно взглянуть на источник -- правда.ру, а какие-то, пардон, украинцы перепечатали. Антиамериканский гон, конечно, жанр замечательный, но требует определённого знания предмета, которого у авторов не наблюдается. Я, кстати, об этом и писал отчасти; например, обвиняют во всём "политкорректность", хотя, на самом деле, кроме политкорректности, имеет место и влияние идеологии правых.
И ещё: запреты на определённые книги вводятся на уровне отдельно взятых школ или округов, под влиянием групп "озабоченных родителей" или "бдительных граждан", которые пишут в "гороно" телегу, слёзно просят оградить их чад от пагубного влияния и, как правило, требуют изъятия "неподобающих книг" из школьной библиотеки. Конкретный недавний пример -- Гарри Поттер, потому что это сугубо антихристианская книга, восхваляющая колдовство, язычество, чернокнижие и проч. На уровне штата такое, конечно, тоже может случиться, но не так часто.
Языковая цензура в американских школах проявляется, в основном, в подборе отрывков, используемых в разного рода тестах (контрольных работах). Так как эти тесты, в большинстве случаев, одни и те же в разных штатах, то и цензурные приёмы тоже обладают некоторой равномерностью. Но это не имеет практически никакого отношения к выбору книг, которые проходят на уроках литературы в старших классах. Как правило, это является непосредственной прерогативой преподавателя, в рамках общепринятой практики. Тут уже присутсвуют и Фолкнер, и Хемингуэй, и Сэлинджер, и Торо, и Твен. Из "иностранной" литературы -- Достоевский, Камю, Толстой и т.д.
Серьёзно нужно отнестись вот к чему -- господа, которые с пеной у рта насаждают своё мировоззрение (как радикально либеральное, так и реакционно консервативное) и не гнушаются ради этого никакими методами, оказывают весьма значительное и непрекращающееся давление на структуру и методологию американского школьного образования. В результате, имеем страну, чуть ли не 70% взрослого населения которой воспринимает текст Библии буквально и верит в физический Апокалипсис.
no subject
Date: 2004-01-24 05:03 pm (UTC)Понимаю, что требую слишком многого, но, может, поясните? Я как-то в бСССР Лескова не читал, здесь, в Штатах, прочёл "Запечатлённого ангела" и "Очарованного странника" - и совершенно не проникся. Какое-то мистическое мракобесие.
no subject
Date: 2004-01-25 12:25 am (UTC)В "Соборянах" описываются духовные искания группы людей, каждый из которых видит лишь частичку истины. В "Очарованном страннике" показано, как эта истина открыта одному человеку, который, в свою очередь, стремится объяснить её другим.
Не знаю, можно ли христианство Лескова назвать "мистическим мракобесием". Оно, несомненно, носит мистический характер, но в нём есть много хорошего, светлого. Совсем не так, как у Достоевского, о котором Лесков сказал, что он исповедует интеллигентский вариант христианства.
Прошу прощения за сумбурный ответ; надеюсь вернуться к этой теме позже. Я только хочу уточнить, что я не религиозен, но рассуждаю с литературно-философской точки зрения. Поэтому есть шанс, что я многое упустил или осмыслил как-то не так.